toritoトップページ ワンダーランド
ワンダーランド パズル遊びへの招待・オンライン版

[←BACK] [目次] [NEXT→]

2−5.ダブレット(変形パズル)


 一つの単語から出発して、文字を一字ずつ変えていき、別の単語にするパズルをダブレットという。なお、途中のもの(中継語)も、すべてちゃんとした単語でなければならない。ダブレットはロンドンの女性週刊誌『ヴァニティ・フェア』の1879年3月から7月まで、懸賞パズルとして連載された。中継語は英語の単語にかぎり、固有名詞は認められない。また、通常の辞書に載っているものであること、最上級や比較級は認められない等の条件がつけられた。1.から4.は、その問題と解答例である。参考までに各単語の意味をカッコの中に示した。

1.お茶(TEA)を熱く(HOT)しろ

TEA(お茶)
SEA(海)
SET(一組)
SOT(飲み助)
HOT(熱い)

2.釣れ(HOOK)! 魚(FISH)を

HOOK(釣れ)
HOOT(やじる)
HOST(主人)
HIST(だまれ)
FIST(げんこ)
FISH(魚)

3.4(FOUR)を5(FIVE)にしろ

FOUR(4)
FOUL(不潔な)
FOOL(愚かな)
FOOT(足)
FORT(砲台)
FORE(全面)
FIRE(火炎)
FIVE(5)

4.涙(TEARS)を微笑(SMILE)に

TEARS(涙)
SEARS(焼けこげ)
STARS(星)
STARE(見つめる)
STALE(新鮮でない)
STILE(踏み段)
SMILE(微笑)

 このパズルの考案者は、『不思議の国のアリス』などの著書で知られるルイス・キャロルである。
 ルイス・キャロルは本名をチャールズ・ラトウィジ・ドジソンと言い、1832年にイギリスのチェシャー州で生まれた。本業は数学者であるが、言葉遊びや論理ゲームを好んだ。1865年に有名な『不思議の国のアリス』を出版、1872年にその続編に当たる『鏡の国のアリス』を出版して、数学者としてより童話作家として知られるようになった。1898年に亡くなっている。
 ダブレットはもともとルイス・キャロルが退屈していた2人の少女のために考案したものだという。2つの単語を結ぶ中継語はできるだけ少ないほうがよいし、2つの単語と縁のあるものならなおいい。しかし、これは理想であって、実際に行うことはなかなか困難である。
 ダブレットは日本語でも行うことができる。その一例として簡単な問題を出しておく。ここでは少し趣向を変えて、中継語にはヒントを載せておこう。

問題
単語ヒント
ニンゲン
 
□□□□
おおもと
□□□□
抗体を作るもの
□□□□
決まった財産
□□□□
あざやかに輝く光
□□□□
決まって行われる
ユウレイ 

 ダブレットに似ているものに、言葉の階段がある。これは単語を階段状に並べて、上の段と重なる箇所には同じ文字がくるようにするもので、日本語で例を示すと、

モミジ
 ミジンコ
  ジンコウ
    コウスイ
      スイカ

のように続けていく。
 また、単語を一字ずつ減らすか、ふやしていって、順に別の単語にする遊びもある。この場合は、文字の順序が途中で変わってもよいとするのがふつうである。


[←BACK] [目次] [NEXT→]

第2部:|1.回文|2.アナグラム|3.折り句|4.暗号|5.ダブレット|6.クロスワードパズル|7.サーチワード|
|8.スクラブル|9.漢字作りパズル|10.単語作りパズル|11.判じ物と判じ絵|12.絵暦|13.新しい単語パズルの作り方|
|14.電卓文字遊び|15.いろいろな文字遊び|16.絵当てパズル|17.かくし絵|18.さかさ絵|19.その他の絵のパズル|


[↑toritoトップページ][パズル・ワンダーランド]